top of page

许芳慈

中国社会科学院外国文学所副研究员

许芳慈是独立研究者与策展人。她拥有芝加哥艺术学院策展专业的硕士学位,目前是新加坡国立大学亚洲文化研究专业的博士候选人。她的博士论文《音响无意识里的冷战:冲绳、台湾与菲律宾的艺术家电影》获得了新加坡国立大学校长级的研究生奖助金以及艺术与社会科学学院潜力研究生学者奖的肯定与支持。2010-2013年,她担任亚洲艺术档案的数位经理。2013年,她也被获聘为国立台湾美术馆的策展人。2016年,她共同策划了“负水平面:第五届台湾国际影像艺术展,并在台北的立方空间发表了策展研究计划:“克服:Vandy Rattana与他遗弃的影片”。其他的跨领域研究还包括:新加坡艺术家罗子涵的“艺术家的集会:Langenbach档案”(2013);与SA SA BASSAC(柬埔寨)和圣保罗街艺廊(新西兰)共同组织的“战场:一个穿越柬埔寨王国的游牧探索”(2013);以及在国立台湾美术馆展出的“在现场:Robert Capa的百年回顾”。她的研究兴趣包括当代知识形构、冷战美学、记忆、科技哲学,以及日常生活中的艺术实践。她的书写散见《马来西亚皇家亚洲学会期刊》,《艺术典藏》杂志(台湾)以及《跳跃》(中国)等刊物。

Hsu Fang-Tze

National University of Singapore

Fang-Tze HSU is an independent researcher and curator. She holds an MA in curatorial studies from the School of the Art Institute of Chicago and is a Ph.D. candidate in the Cultural Studies in Asia programme of the National University of Singapore. Her dissertation research, Cold War in the Acoustic Unconscious: Artist Films in Okinawa, Taiwan, and Philippines, has been supported by the President’s Graduate Fellowship and the FASS Promising Graduate Scholar Award. From 2010 to 2013, she served as the digital manager for the Asia Art Archive. She was appointed as a curator for the National Taiwan Museum of Fine Arts in 2013. In 2016, she co-curated Negative Horizon:5th Taiwan International Video Art Exhibition, 2016, and presented the curated research project, Working-Through: Vandy Rattana and His Ditched Footages, at the Cube Project Space, Taipei. Her other cross-disciplinary research projects include Singaporean artist Loo Zihan’s Artists' General Assembly: The Langenbach Archive (2013), FIELDS: An Itinerant Inquiry Across the Kingdom of Cambodia (2013) co-organized by the SA SA BASSAC (Cambodia) and the ST PAUL St Gallery (Aotearoa, New Zealand), and On Site: A Centennial Retrospective of Robert Capa at the National Taiwan Museum of Fine Arts. Her research interests include contemporary knowledge formation, Cold War aesthetics, memory, philosophies of technology, and the embodiment of artistic praxis in everyday life. Her writings can be found in the Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society, ARTCO Magazine (Taiwan), and LEAP (China).

​发表题目

音韵潜意识里的冷战:

第一岛链艺术家电影的性别记忆

这篇论文将透过艺术家电影中声音与视觉之间创意的非共时性,来关注冷战的社会记忆,并且追问非共时性的艺术展现如何折射冷战时期的地方性事件所具有的在场性。如此操作的目的是要介入文化理论家户坂润的电影书写,以处理在电影媒介的日常性中再政治化跨区域左翼电影的潜力。电影通常具有切入反思与批判主体形构的功能,包括后冷战时期在殖民主义、新殖民主义与建国体制之间的主体形构。然而,电影影像,包括纪录片、剧情片、实验短片等,究竟在哪些程度上,也可以被理解为有助于表述主流大叙事下的历史现实呢?借着召唤马克思关于价值的劳动理论,去世的电影学者保罗‧威勒曼提出了如下的想法:“影像-话语,以及与之相关的科技,提供了一种特别有利的叙事场,让与劳动相关的紧张状态得以发散”。这篇论文提议,在冷战亚洲的脉络里,有一种特别有效的方式可以指向这样的紧张状态,我们得做的不过是将焦点放在电影里声音与影像的不共时性上。换言之,如班雅明最初提及的视觉潜意识这个论题,我将检视在现代影视媒体里,那些感官不共时性的时刻是如何挑战了历史书写的叙事传统。

借着将焦点从电影视觉的正向表述转向声音地景的负面性,这篇论文想要探索冷战记忆实践的音响性格,及其“倾听音响”的模式。类似的例子散见于第一岛链上的艺术家电影,包括冲绳艺术家Futoshi Miyagi的《花之名》(2015),菲律宾纪录片导演Nick Deocampo的《奥利佛》(1983),菲律宾实验电影导演John torres的《炮弹人民力量:越南玫瑰的日记》(2016)以及越南艺术家Nguyen Trihn Thi的《11个男人》(2016)。这些影片,除了分享了对于未尽过去的探索,以及他们重新标的银幕下空间与表述策略的互通方法外,他们若不是探用了非指向性的声音元素,亦即叙述和画外音,就是创造了一种感官的迷惑。基于视觉与听觉如此辨证的紧张状态,我试着将再现的性别化体制置放在后冷战时期的电影里,并且历史化他们如何同时代表了资本主义、殖民主义与冷战。由此三位一体所建构起来的电影充满着父权的暴力。换言之,与其着重在艺术家电影再现了什么内容这样的问题,这篇论文将讨论艺术家们为什么以及如何产制这些电影。如此初步的探讨将为如何接近意义的问题建立一个更为稳固的基础。

Speech

“Cold War in Acoustic Unconscious: Gendered Memory of Artist Film along with the First Island Chain”

The paper looks into the social memory of the cold war through the creative asynchronicity between sound and visual in the artist films and how do those most of asynchronicity refract upon the presentness of those local events during the cold war. By doing so, I aim to engage the late cultural theorist Tosaka Jun's writings on film in order to address the potentiality of re-politicalizing transregional leftist mourning in the everydayness of filmic media. Cinema has often functioned as a critical point of entry for reflection on and critique of subject formation, including subject formation amid the colonialism, neocolonialism and nation-building regimes of the post-World War II period. However, to what extent may moving image media, including documentaries, feature films, experimental shorts, etc., also be understood to help enunciate historical realities beyond the grand narratives of dominance? Invoking aspects of Marx’s labor theory of value, the late film scholar Paul Willemen proposed that “image-discourses, and thus the technologies associated with them, provide a particularly propitious terrain for narrations venting the tensions associated with the dead labor issue.” This paper proposes that, in the context of Cold War Asia, one particularly effective way of drawing out such tensions is by focusing on the asynchronicity between a film’s sounds and images. In other words, as alluded by Walter Benjamin’s initial proposal of optical unconscious, in which he suggested how cinema expends human perception both epistemologically, I examine how those moments of sensorial asynchronicity in modern screen media also challenges the narrative tradition of history writing. 

By shifting the focus from the positivity embodied by visual domain of cinema to the negativity of the soundscape, the paper aims to explore a sounding character of cold war remembrance practicing in the mode of “acousmatic listening.” Examples of “acousmatic listening” are drawn from artist films along the first island chain, including the Okinawa artist Futoshi Miyagi’s Flower Names (2015), the Filipino documentary filmmaker Nick Deocampo’s Oliver (1983), the Filipino experimental filmmaker John Torres’ People Power Bombshell: A Diary of Vietnam Rose (2016), and the Vietnam artist Nguyễn Trinh Thi’s Eleven Men (2016). In addition to their shared inquiries regarding the unsettled past and their resonating approaches of repurposing off-screen spaces and strategies of enunciation in the filmic context, these works either utilize non-diegetic sound elements, namely narration and voiceover, or create a sense of sensorial disorientation, particularly drag queen performances of lip sync. Based upon such dialectical tensions between the visible and the audible, I attempt to situate a gendered regime of representation by historicizing how during the post-war period the ‘c’ of cinema comes to stand for capitalism, colonialism, and cold war, and how the cinema constituted by this trinity has been suffused with patriarchal violence. In other words, instead of focusing on questions of what the contents of artists’ films are about, this paper will shed light on why and how the artists produced these films – a preliminary inquiry establishing a firmer grounding from which to approach the question of meaning. 

© 2018 by Bandung School.  Created with Wix.com

bottom of page