林怡廷
《天下杂志》,台北
林怡廷是台湾《天下杂志》资深记者,曾任职于香港媒体《阳光时务周刊》及《端传媒》台北特派记者。六年记者生涯多半为独立记者,使用媒介是文字与静态摄影。2013年马来西亚大选之后视野从两岸转向东南亚,2014年以独立记者身份进行为期七个月的区域报导(港澳台、东南亚),其后在《端传媒》及《天下》任职时负责包含香港、缅甸、中国、马来西亚等多个国际报导专题,多年关注两岸四地与东南亚的区域民主化及地缘政治变化。深度报导〈兰屿 核废之岛〉获2013年亚洲出版业协会(SOPA)环境报导奖、香港人权新闻奖(Human Right Press Awards),〈缅甸大选系列报导〉获2016年卓越新闻奖国际新闻报导奖。
Amber Lin
Commonwealth Magazine (Taipei)
Amber Lin is senior reporter at Taiwan Common Wealth Magazine, and former Taiwan correspondent for Hong Kong media iSunAffairs Magazineand The Initium. Amber has been an independent journalist for more than half of the 6-year journalist career with text and photographs. After the 2013 Malaysian general election, she shifted focus from Civil society development across the Strait to Southeast Asia (SEA) affairs. In 2014, as an independent journalist, Amber had a 7-month trip for covering regional affairs, including Hong Kong, Macau, Taiwan and SEA, then started a long-term observation on the democratization and geopolitical changes across the Strait and SEA. Her feature report, “Orchid Island: An Island Polluted by Nuclear Waste”, won her an award of Society of Publishers in Asia (SOPA) and Human Right Press Awards in Hong Kong in 2013. In 2016, her coverage about Myanmar general election also won her an award of Excellent Journalism Award in Taiwan.
发表题目
“南洋”到“东南亚”的华文报导实践:
从华人共同体到现代公民主义的凝视方式
长久以来,华文圈观看“东南亚”这个区域,有以中国及海外华人为主体的“南洋研究”传统。南洋研究除了暗含“中原故土—南洋”的“中心—边陲观”之外,由于中华文化和区域其他文明相比更具文化优势和主导权,华文使用者的东南亚书写,往往带着浓厚的“华人视角”。其华人本位色彩和西方在二战后以美国学术圈为先锋,辅以冷战时期美国政策所需的在地政治、经济、国际关系等知识建立的“东南亚区域研究”,有不同的取径和视野。
然而,二战后东南亚历经解殖独立浪潮,南洋华人从清末作为热烈支持新中国成立的“革命之母”,开始面对现代国家的建构前提:和在地族群融合成新共同体,产生新的国族认同。华人的新国族认同建构过程中,和在地族群有许多张力、冲突和挣扎,大华文圈的东南亚书写往往偏重华人处境,带着浓厚的“华人本位”色彩。然而值得追问的是,透过“华人视角”框架而诠释出的东南亚报导,是否能还原在地真实的社会政经结构?有助于华文读者对于在地族群及文明的认识?而东南亚各国脉络、历史情境的差异,华人共同体意识会不会实际有不同的投射与想像,反而成了“华文巴别塔”的根源?
本文将以2018年5月初刚结束的马来西亚大选为例,辅以作者五年东南亚田野经验和书写思考,来谈“南洋”到“东南亚”的华文报导实践:如何将中华文化圈为中心的“华人”眼光,解放到更具在地关怀、现代性的“公民主义”视野,重新建立一套“以他者为主体”的东南亚认识方法。
Speech
Journalism in practice - from “Nanyang” to “Southeast Asia”: How to change perspective from the “Sinophone communities” to “Modern Civicism”
When looking into SEA, the Sinophone has a tradition of using the “Nanyang studies” perspective – with China and overseas Chinese as the core. “Nanyang studies” implies seeing “China proper– Nanyang” as a “Centre- Peripheral model”. As Chinese culture has a cultural edge and dominance over other civilizations in the region, interpretation about SEA is often in a “Chinese perspective”.
Such perspective has its unique geopolitical and historical background, but later on it shows its constraints on explanation. After the WWII, SEA countries entered the process of decolonization, gaining independence and establishing their modern countries. Nanyang Chinese used to be important supporters of Sun Yat-sen’s revolution and the establishment of the Republic of China in late Qing, yet after the WWII, they were entangled in the formation of modern countries in local context. New communities and sense of identity were formed – as the SEA Chinese tried to integrate with the mainstream locals. Yet, in such process, lots of tension, conflicts and struggles between the SEA Chinese and locals. Reportage about SEA in the Sinophone were often from a strong Chinese perspective. Such approach were way different from “SEA regional studies” in the West, which was more related to local politics, economy and international relations.
Yet it raises the question: Can SEA reportage with the Chinese perspective helps us truly understand the real socio-economic and political structures in the region? Can they help the Sinophone understand more about local communities and civilizations? In different historical contexts, Chinese across the region may have a different projection and imagination about the idea of Chinese Communities, will this actually become the cause of “Tower of Babel” within Chinese?
With the example of the recent Malaysian general election and Amber’s field experience in the past 5 years, she will talk about the consciousness of changing perspective from "Nanyang" to "SEA" through her reportage practice: How to re-establish a new perspective to understand SEA with a more local-aware, modern vision of Civicism instead of a Chinese perspective.